Passa al contenuto
PARLABLE
  • Home
  • Learn more
  • Programs
  • Camille Rebetez
  • Rates
  • Media
  • FAQ
  • EN FR DE IT
  • Contact
PARLABLE
      • Home
      • Learn more
      • Programs
      • Camille Rebetez
      • Rates
      • Media
      • FAQ
    • EN FR DE IT
    • Contact

    Types de formations

    Formation intensive 
    (entre 2 et 5 jours suivis)


    Les participant-es:

    • créent un spectacle court d'au moins 15 minutes
    • rencontrent les autres dans un environnement sécurisant et sans hiérarchie sociale
    • jouent dans une langue étrangère
    • vivent une expérience collective intense
    • sont applaudi-es par un public
    • découvrent un texte contemporain
    • éprouvent le trac
    • construisent ensemble un projet artistique



    Formation longue 
    (ateliers hebdomadaires sur un semestre ou une année)

    Les participant-es:

    • créent un spectacle complet d’au moins 30 minutes
    • rencontrent les autres dans un environnement sécurisant et sans hiérarchie sociale
    • jouent dans une langue étrangère
    • vivent une expérience collective intense
    • sont applaudi-es par un public
    • montent un texte contemporain
    • éprouvent le trac
    • composent ensemble des parties du spectacles
    • traversent un processus artistique complet
    • apportent des idées
    • apprennent à se connaître
    • créent des liens interpersonnels forts
    • se questionnent sur leur propre fonctionnement et celui du groupe

    Formation courte 
    (entre 3 et 6 heures d'atelier)


    Les participant-es:

    • construisent u​n petit spectacle de quelques minutes
    • rencontrent les autres dans un environnement sécurisant et sans hiérarchie sociale
    • jouent dans une langue étrangère
    • vivent un moment collectif
    • sont applaudi-es par un public


    Publics


    Entreprises  Écoles et structures de formation  Intégration et associations


    Entreprises

    En Suisse, l’anglais constitue souvent la langue de ralliement pour les entreprises regroupant plusieurs cultures et nationalités. L’immersion dans une langue nationale permet de franchir un pas vers l’autre. Parler la langue de l’autre marque l’intérêt réciproque et ouvre des portes insoupçonnées.

    Les bénéfices collatéraux du jeu théâtral pour la vie de l’entreprise sont innombrables :

    • Intégration des nouveaux et nouvelles collaborateur-ices
    • Convivialité
    • Esprit d’équipe
    • Horizontalité
    • Affirmation de soi
    • Développement de compétences relationnelles
    • Innovation collective
    • Image et communication

    Les formations s’adaptent aux besoins des entreprises selon des modalités à définir. En plus de la formation, il est par exemple possible de :

    • Écrire un texte et créer un spectacle sur mesure
    • Intégrer des artistes, musicien-nes, etc.
    • Inclure le spectacle dans un événement plus large



    Écoles et structures de formation

    Parce qu’on ne trouve pas ses mots ou qu’on a peur de faire des fautes, on se gêne de parler devant les autres. L’allemand n’a pas la cote auprès des Romands et le français semble bien lointain sitôt qu’on s’éloigne de la frontière linguistique.

    On peut être nul en subjonctif et avoir de la gouaille. La méthode PARLABLE est complémentaire aux méthodes traditionnelles et peut servir de déclencheur pour des apprenant-es.

    Il est également possible pour les formateur-ices de suivre les ateliers en même temps que les apprenant-es, apprivoisant peu à peu l’approche ludique de PARLABLE. Le cas échéant, un cahier pédagogique est joint à la formation.

    Les bénéfices de l’approche PARLABLE pour les apprenant-es :

    • Renforcement de l’oralité
    • Dépassement des blocages et des a priori
    • Diversité des habiletés des apprenant-es
    • Alternative là où la méthode traditionnelle montre ses limites
    • Image et communication de la structure de formation

    Les ateliers peuvent s’accompagner d’une formation à destination des enseignant-es de langue étrangère. Elle est centrée sur la transmission d’outils simples d’animation de groupe et de mise en place d'un spectacle autour de 4 techniques théâtrales :

    • Gestion de l’espace
    • Travail du rythme
    • Définition des adresses
    • Création d’actions concrètes



    Intégration et associations

    La méthode PARLABLE est applicable dans des groupes avec des personnes issues de la migration. Elle soutient l’apprentissage de la langue, mais contribue surtout fortement à inclure les apprenant-es dans leur nouvelle communauté.

    Les bénéfices de la méthode pour les apprenant-es issu-es de la migration :

    • Mise en valeur dans une langue nationale
    • Décloisonnement
    • Reconnaissance
    • Place dans la société
    • Développement de réseau
    • Liens interpersonnels
    • Apprentissage des codes sociaux
    • Image et communication

    Là encore, il est tout à fait opportun de mélanger les publics et d’intégrer dans les ateliers des formateur-ices, professionnel-les du travail social, amateur-ices de théâtre, et de considérer tous-tes les participant-es au même titre comme faisant partie du projet de création de spectacle.


      Apprendre une langue en oubliant qu'on apprend 

      info@parlable.ch​​​​

    Copyright © 2025 Parlable Sàrl Légal -
    EN FR DE IT

    Usiamo cookie per garantirti la migliore esperienza utente sul nostro sito web. Informativa sui cookie

    Que l​​es ​​​​essenti​​els Je su​​​​​​is d'accor​​​​d